TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

impulsion de réponse [3 fiches]

Fiche 1 2006-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

Terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1994-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Air Transport
CONT

Information pulses are located between the STOP and START pulses. Various combinations of information pulses correspond to different codes.

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Transport aérien
CONT

Suivant le mode d'interrogation, les impulsions d'information indiquent, soit l'identité de l'aéronef (mode A civil), soit son altitude en vol (mode C civil).

CONT

Les impulsions d'information de code, émises par un avion, sont sélectionnées par un dispositif de désignation d'objectif, puis elles sont mises en forme pour obtenir une présentation alphanumérique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
  • Transporte aéreo
Conserver la fiche 2

Fiche 3 1980-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :